公司动态
行业新闻

傢俬仍然家私?从发言学角度解读家私与傢俬

  • 发布时间:2023-12-20 17:25:06
  • 浏览次数:

  现今陌头,“某某傢俬”的店招牌已不鲜见。“傢俬”未便是“家具”吗,从措辞学意见看,傢俬是两个“俗字”。昨天正在华东师大实行的“思勉原创奖”评审中家私,《汉语俗字考虑》被以为是这一考虑周围首部统统体例的概论性著述,“怎么对于这些准则字典里没有的字”惹起学者的眷注。

  以史学家吕思勉定名的“思勉原创奖”,此次共有21部文史哲著述参评,措辞文字学家、复旦大学教练裘锡圭推举了浙江师大张涌泉的这部俗字考虑著述,以为书中“揭示了古人不曾留神的巨额居心义的文字征象”。

  俗字并非都是错字,是区别于正字而言的一种平凡字体。以“俬”字为例,连近年出书的保藏汉字周备的《汉语大字典》也找不到。张涌泉以为,“傢俬”本应写作“家私”,原指家产及日用器物之类。明代《清平山堂话本》中就有一句:“你爹娘来时,盘缠无一文,一头挑着孩儿,一头是些穷家私。”至今,福筑、广东家私、香港、新加坡不少地方仍称“家具”为“家私”。而“家私”因受“家俱”、“家什”的影响,添加了偏旁家私,酿成了“家俬”;又由于“傢俱”、“傢什”等“增旁字”影响,酿成了“傢俬”,并且这种写法正连接向北扩张。

  真相上,俗字的时髦与传扬是因时因地而变。譬喻“您”字,就爆发了俗字与正字的“易位”。清末徐珂《清稗类钞》纪录:各地通行俗字颇多,京师人所用者如“您”,音近凝家私,义似尔、汝,施之于较己为尊者也。吉学教练吴振武也举例说,本身正在武汉爬楼梯,出现“楼”被写成“木六”家私,这也属俗字,由于表地方言“六”的读音与“娄”一致。

  正在汉字文明圈,我国台湾、新加坡、日本、韩国、朝鲜以至越南等地都有巨额俗字。如我国台湾将女性的“你”写作“妳”,与“他”和“她”雷同。本来宋朝柳永的词中就涌现了“妳”,旧时中国大陆也曾操纵“妳”字,但目前内田主流辞典中已无这一字目,倒是有“伲”云云的方言字。傢俬仍然家私?从发言学角度解读家私与傢俬

服务热线:400-123-4567
手机号码:138-0000-0000
电子邮箱:admin@8282110.com
公司地址:半岛电子广东省广州市天河区某某工业园88号

关注我们

Copyright © 2012-2023 半岛电子·(中国)官方网站-ios/安卓通用版/手机版app下载 版权所有

鲁ICP备19009163号